consent: 1) согласие Ex: by common consent единогласно, единодушно, с общего согласия Ex: to carry the consent of smb. получить чье-л. согласие2) разрешение Ex: her parents would not give their consent to th
decree: 1) указ, декрет, приказ; закон Ex: royal decree королевский указ Ex: decree of nature закон природы Ex: decree of September 21 декрет (указ) от 21 сентября Ex: to issue a decree издать указ Ex: to e
decree absolute: юр. окончательное решение суда (в бракоразводном процессе)
decree nisi: 1) _лат. _юр. условно-окончательное решение суда, обыкн. о разводе (вступившее в силу с определенного срока, если оно не будет до этого отменено или оспорено)
The case was resolved by a consent decree providing $2.5 million in damages for approximately 325 claimants. долл. примерно 325 пострадавшим сторонам.
The Division has also entered into 39 settlement agreements including seven consent decrees. Отдел также заключил 39 соглашений об урегулировании спора, в том числе 7 приказов на основе мировых соглашений.
In 2006, a Second Amended Consent Decree was entered to ensure further opportunities for English Language Learners. В 2006 году было вынесено второе согласительное постановление, расширяющее возможности изучения английского языка такими школьниками.
On the same date, the Division and the City of Detroit filed two proposed consent decrees and a Joint Motion to Appoint a Monitor. В тот же день Отдел и мэрия Детройта предложили два приказа на основе мировых соглашений и совместное ходатайство о назначении инспектора.
In 2004, the court entered a consent decree requiring that many minority students be given the choice to transfer to racially integrated schools. В 2004 году суд вынес согласительное постановление, потребовав предоставить принадлежащим к меньшинствам школьникам возможность перейти в школы с более равномерным расовым составом учащихся.
In addition, during that year the Division obtained additional relief through a combination of litigation, consent decrees, and out of court settlements in 23 cases. Кроме того, в этом году Отдел выиграл судебные дела, добился вынесения согласительных судебных постановлений и способствовал внесудебному урегулированию еще в 23 случаях.
In addition, the Federal Trade Commission alleged that willingness to participate in industry standard-setting efforts was chilled. Dell entered into a consent decree, which settled the case. Другие фирмы избегали использования новой разработки канала, поскольку были обеспокоены тем, что данный патентный спор повредит ее принятию в качестве стандарта.
The majority of the cases filed by the Department of Justice are resolved through the entry of consent decrees or through other settlement before a trial on the merits is held. Большинство дел, возбуждаемых министерством, удается урегулировать на основе согласительных постановлений или в рамках иных форм внесудебного урегулирования.
As a result of the lawsuit, a consent decree has been entered, establishing a claims mechanism through which individual class members can resolve their complaints in an expeditious and fair manner. Результатом рассмотрения иска стало единогласно принятое решение о создании механизма рассмотрения жалоб, благодаря которому отдельные участники группового иска могут урегулировать свои претензии безотлагательным и справедливым образом.
The consent decree also addressed the district's failure to fund adequately certain minority schools and to provide appropriate services to English Language Learners. В постановлении указывалось также на то, что некоторые школы, где преобладают учащиеся из числа меньшинств, не получают достаточного финансирования, а преподаванию английского языка школьникам, для которых он не является родным, не уделяется достаточного внимания.
an agreement between two parties that is sanctioned by the court; for example, a company might agree to stop certain questionable practices without admitting guilt